Танцевальный коллетив восточного танца
Танцевальный коллектив восточного танца
Українська мова Русский язык English
На главную

Статьи о восточных танцах

Интервью с Анной Богдан

Пришел Человек к Мудрецу :«О Мудрец, научи меня отличать истину ото лжи, красоту от безобразия. Научи меня Радости Жизни». Подумал Мудрец и научил Человека…Танцевать.
О нас

1. Инна: Анна, почему ваш танцевальный коллектив называется именно «Белледи»? Ведь арабская музыка построена не только на этом ритме…Как это отражается на ваших занятиях?

Как я уже и указывала в материалах нашего сайта, «Белледи» - в переводе с арабского означает «родина», «родной город», «родное место». Называя так свой коллектив, я больше основывалась на последнем переводе. У каждого родина ассоциируется с корнями, местом, откуда произошел человек. Арабский танец – это душа женственности, это ее корни, прикасаясь к которым каждая женщина раскрывает в себе неповторимость и красоту. На занятиях мы стараемся прикоснуться к этим корням, раскрыть их в себе. Женщина в арабском танце развивает свои женские качества. Как свидетельствуют источники уважаемых мной авторов, а также подтверждено на практике среди многих моих знакомых, занятия арабскими танцами улучшают предродовую и родовую деятельность. Для каждого из нас родным местом является чрево матери, откуда мы появились на свет и познали окружающий мир. Ведь недаром арабский танец называют еще танцем живота. На занятиях мы стараемся танцевать не только мышцами живота, а придаем танцу некий священный, эзотерический смысл, «воспеваем» в движениях благодарность тому родному месту, в котором развивались и из которого родились.

Новости
.
Танцовщицы Донецка Раcписание
занятий
.
Фотогалерея Объявления
.
Статьи о восточных
танцах
О других клубах
восточного танца
в Донецке
.
Как сшить восточный костюм Гостевая
книга
.
Здоровье и красота
Контактная информация
.
Видео, аудио, тексты песен и танцев Опросы

2. Алена: Хочу подобрать хорошую музыку для занятий танцами дома. Подскажите, как со знанием дела подойти к этому вопросу? Сейчас так много современных восточных обработок. Реально ли найти удачные диски у нас в Донецке?

Вы верно заметили, сейчас на полках магазинов много восточного модерна, т.е. односложных музыки и песен, под которые можно отсчитывать раз, два, три, четыре…Во-первых, нужно отличать жесткие, «рэкающие» турецкие напевы от нежных мелодичных египетских песен. Во-вторых, настоящая классическая арабская музыка малословна или совсем без слов, сопровождается частой сменой ритма, на протяжении всей мелодии может быть 6-7 ритмов, быстрых и медленных, тягучих и огненных, иногда переходящих в чистые барабанные переливы, в ходе которых танцовщица имеет возможность продемонстрировать все великолепие костюма и внешности. Арабские ритмы чаще всего имеют определенный рисунок, их можно пропеть. Если мелодия хаотична, с непредсказуемой ритмикой, она скорее всего не классическая танцевальная, а трансовая, медитативная, но тоже восточная, она не подходит для занятий. В-третьих, обязательно прослушайте диск в магазине, проверяя не только качество, но и содержание трэков. Для этого в магазине есть наушники и специальное место для прослушивания, а на рынок возьмите с собой CD-плеер (его может не оказаться у продавца). И вообще, в выборе музыки, прежде всего, доверяйте своей интуиции. Если ваш взгляд приковал какой-то диск, значит, его содержание наверняка будет интересным для вас.

3. Катерина: Известно, что на Востоке существует несколько стилей арабского танца. А в каком стиле танцуете Вы и ваш коллектив?

Так вышло, что те педагоги, которые посвятили меня в искусство арабского танца, исполняли его, в основном, в египетском стиле. Изучая другие стили танца (турецкий, современный египетский, гаремный, фольклорный, ливанский), мне по нраву пришелся, все-таки, египетский. Хотя в танцах, которые я ставлю в коллективе и для сольных номеров, присутствует ливанский и фольклорный стили танцевания. В каждом из них мы самовыражаемся по-разному. Для египетского стиля характерны четкая постановка рук и акцентов, много движений бедрами, проходок, игра с публикой. Ливанский стиль (но не дабка – мужской танец!) более волнообразный, требует изящности рук, четкой работы бедрами, много разных энергичных трясок. Я и мои ученицы очень любят фольклор, в нем лучше всего расслабляешься, раскрываешься: это и работа волосами (халиджи), мягкие игривые прыжки и проходки (саиди), томные припадания, акценты пятками, грудью, бедрами, животом (белледи).

4. Лена: Посетила только 3 ваших занятия, Аня, но чувствую, что не смогу танцевать так же естественно и легко, как и Вы. Движения понятны, дома пробую возле зеркала, но понимаю – руки, лицо, состояние – все не то! Подскажите, как найти «ключи» ко всем этим секретам?

Леночка, ваше тело сейчас находится на этапе рефлекса «что такое?»: ваше сознание отдельно, ваше тело отдельно, как собачка на привязи. Те движения и состояния, в которых привыкли находиться в обычной жизни наши тело и душа, совсем не сходны по своей природе с теми, которые дарят нам восточные танцы. Мы понимаем, что физическая нагрузка для мышц, активизация кровообращения и дыхания – это еще не все. Все сразу и не получится. Пока ваши мышцы привыкают к новой динамике, нужно иногда делать паузы в занятии и углубляться внутрь себя: что изменилось, какие мысли приходят, ассоциации, какое состояние рождает то или иное движение. Попробуйте уходить от нашей европейской натуры во время танца (каким бы он не получался внешне). Представляйте себя восточной красавицей в богато расшитых одеждах, украшениях (не обязательно в гареме или перед султаном), может, Вы на берегу моря или рядом с любимым мужчиной, под лучами яркого солнца или брызгами слепого дождя… Другими словами, танцуя, поддерживайте связь с природой, и все получится, но со временем.

5. Ирина: Анна, имея начальный опыт участия в конкурсах по беллидансу в составе нашего коллектива «Белледи», помню, что среди критериев оценивания прозвучало такое понятие как арабизм, и помню, что Вы нам уже объясняли его суть. Можно ли узнать поподробнее, что такое арабизм?

Чаще всего, конкурсы по восточным танцам оцениваются по трем основным критериям: техника, композиция и имидж танцовщицы. У каждого человека есть свой стиль, имидж, т.е. определенная манера двигаться, одеваться, говорить, носить прическу, макияж, пить чай, кофе…Арабизм – составлящая имиджа восточной танцовщицы, умение танцевать как арабская женщина: это и характерные жесты, движения головой, шеей, игра глазами, своей одеждой согласно танцу, т.е. живое общение с публикой, а если танцуешь для мужчины или сама, то раскрытие внутренней сути танца и своего состояния в нем. Если взять наши русские переплясы, то они проникнуты огоньком и одновременно легкостью во всем теле, искорками в глазах, открытой улыбкой. Арабизм – умение быть задумчивой и тут же веселой, игривой и сразу строгой, таинственной и одновременно страстной. Спектр чувств неиссякаем. Если удастся посмотреть видеоклипы и фильмы с участием восточных исполнителей, то Вы сможете глубже понять суть арабского танца и почувствовать свое внутреннее состояние.

6. Наталья: Анна, знаю, что Вы танцуете уже 9-ый год. Но не слышала, есть ли у Вас танцевальный стаж в ресторанах, клубах, кафе. Выбрали ли Вы себе псевдоним, как обычно это делают выдающиеся танцовщицы Египта, Ливана, Турции и др.?

Много раз задумывалась над этим вопросом, начала интересоваться арабским языком и по сей день заглядываю в источники с разговорным арабским, а также встречаю расшифровки различных женских арабских имен. Все это рождает во мне неиссякаемые фантазии по поводу сценического имени (давно думаю над этим). И поверьте, никак не могу остановиться ни на одном. В зависимости от настроения, характера танца, внутреннего состояния я то Абир (нежность), то Саида (счастливая), то Аза (газель), потом я Эшта (сладкая, фрукт), вдруг становлюсь Захра (цветок) или Джамиля (красота), могу быть и Нур (свет), и Аида (вознаграждение), и Жасмин, и Амира (принцесса), и Алия (величественная). Это здорово, когда ты можешь быть многоликой для себя и для тех, кому танцуешь. Ваш вопрос можно расценить еще и с другой стороны: люди запоминают не естественные имена, а сценические, сказочные в чем-то. Но меня знает большое количество людей как Анна Богдан и, думаю, что ценят за то, что я делаю. Мне этого достаточно. Опыт танцевания в ресторанах есть. Могу сказать, что плюс здесь в том, что люди радуются и получают удовольствие вместе со мной, хотя чаще всего смотрят как на диковинку. На данный момент вижу своей задачей нести знания, приумножать и сохранять культуру как своего народа, так и восточного.

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 GISMETEO.RU: погода в г. Донецк
Сайт разработан Светланой Гринько
на базе материалов, предоставленных руководителем ТК "Белледи" Анной Богдан,
при содействии преподавателей Компьютерной Академии "Шаг"


Hosted by uCoz